fbpx

Olet lukenut 1/3 ilmaista artikkelia.

Kirjaudu sisään tai tilaa lehti lukeaksesi rajattomasti artikkeleita. Saat samalla käyttöösi kätevän näköislehden!

Kirkkopuistossa rukouspolku

Kuusankosken kirkon puistoon rakennettiin hiljentymiseen tarkoitettu rukouspolku. Siellä saattoi kiertää 25. lokakuuta saakka. Heijastinpuusta saattoi poimia heijastimen tai jättää sellaisen otettavaksi.
Hämärässä illassa rukouspolun paikat löytyivät kynttilälyhtyjen avulla. Leikkityökalut ja virkkuutyöt toivat osaltaan vaihtelua rukouspolulle. Isä meidän -rukous oli esillä useilla kielillä. Muinaiskreikka oli kaikkein erikoisin.
-Sest Sinu päralt on riik ja vägi ja au igavesti. Aamen, päättyy eestikeelne-versio.
Latinaksi rukous aloitetaan sanoin: -Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra.
Jokapäiväisestä leivästä mainitaan ruotsinkielisessä kansanraamatussa vuodelta 2014: -Ge oss i dag vårt dagliga bröd.
-And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us; And lead us not into temptation, But deliver us from evil, pyydetään anglican 1662 -versiossa.
Tietysti esillä oli tutuin suomenkielinen versiokin.
Franciscus Assisilainen, oikealta nimeltään Giovanni Francesco di Bernardone, oli italialainen munkki, diakoni ja saarnaaja. Hän syntyi 1181 tai 1182 ja kuoli 1226. Hän perusti fransiskaanisen veljeskunnan. Rukoilija pyytää esimerkiksi osoittavansa totuuden, sinne missä on erehdystä.
Kiitos sulle, Jumalani -virressä kiitetään esimerkiksi näin: -Kiitos sulle kirkkahista, keväisistä päivistä. Kiitos myöskin raskahista syksyn synkän hetkistä.
Janne Kousa

Puussa oli kiinni käsitöitä.
Leikkityökalut veivät nykyaikaan.
Isä meidän eri kielisinä versioina on varmasti yksi tunnetuimmista rukouksista.
Talousasioita pohditaan numeroiden äärellä.

Jaa artikkeli: